Перевод «Донесения о посольстве в Константинополь» Лиутпранда Кремонского из фонда академика Ф.И. Успенского

В Санкт-Петербургском филиале Архива Академии наук в числе прочих рукописей академика Ф.И. Успенского хранится его перевод «Донесения о константинопольском посольстве» Лиутпранда Кремонского, сделанный в первой половине 1919 г. Этот перевод был подготовлен выдающимся византинистом для Комиссии «Константин Порфирородный», научного общества, основанного Ф.И. Успенским в эпоху революционных потрясений и работавшего до конца двадцатых годов. Как и большая часть материалов Комиссии, в силу исторических обстоятельств перевод не был опубликован. Тем не менее, работа Ф.И.

Русский

Два антилатинских сочинения в Mosq. gr. 239

В статье рассматриваются два небольших антилатинских сочинения в рукописи Mosq. gr. 239. Устанавливается, что при написании первого из них («Мыслимое и совершаемое франками вопреки православной вере и вопреки церковному обычаю») было использовано не только «пространное» послание патриарха Кирулария Петру Антиохийскому, но и определение константинопольского собора 1054 г. Во втором сочинении («Блаженного монаха Кирилла краткое представление разговора с латинянином об опресноках») упоминается довод «латинян», впервые встречающийся в полемике в начале XII в.

Русский

Неизвестные каноны Георгия Никомидийского в Минее рубежа X-XI вв.

Минея на март и апрель (греч. 553) содержит обширный материал по византийской гимнографии. В статье анализируются десять канонов, подписанных именем «Георгий». Три из них с большой долей уверенности можно атрибутировать Георгию Никомидийскому. В обширном перечне гимнов Георгия Никомидийского выделяется цикл канонов богородичным праздникам, среди которых, однако, отсутствует Благовещение. Два публикуемых канона на предпразднство и праздник Благовещения позволяют заполнить этот пробел.

Русский

«Византийский временник» за 120 лет. Историко-инфометрический обзор. Ч. II. «Новая серия» (с 1947 г.)

«Византийский временник» - один из старейших академических журналов в отечественной науке, сыграл ключевую роль в организации и развитии отечественного и международного византиноведения. В 2-й части обзора представлено продолжение краткой истории издания и анализируется содержание 70 томов «новой серии» (с 1947 по 2010 г.)

Русский

Академик Никодим Павлович Кондаков: последние дни жизни на родине

Краткая информация о впервые подготовленном к изданию фрагменте из уникального дневника Н.П. Кондакова (1844-1925) относящимся к последним дням его жизни в Одессе за декабрь 1919 г. и с 1 по 10 февраля 1920 г. О дружбе с И.А. и В.Н. Буниными, работе в газете Добровольческой армии (статьи о текущей политике и русской истории), общении с рядом коллег, о мучительном выборе страны для эмиграции, об отъезде в Константинополь.

Русский

Страницы

Подписка на Византийский Временник RSS